i
Clacking keys announce your presence
a stalker that needs no silence
your eyes sweep the hall
searching out encounters
my bones tell me who you are
your eyes sight in on me
you bark my name
an obscenity in your mouth
my eyes meet yours
you recoil ...
too late
my bones unearth your history
ii
you press against the corner
the hunter in his blind
listening
your tongue cuts loose
Buck!
You speak Spanish, Buck!
an accusation
I know what you're saying!
Ana Luz laughs: ¿Es ilegal hablar de la
comida?
Ah, you speak Spanish, Mr. Kane.
one woman wonders if you are Latino
your black hair, your moustache ...
your eyes flash
an M-16 in shadowed forests
No! No! No!
I'm an American!
But I've been there
Where, Mr. Kane?
compañeros bones murmur
from beneath tropical forest floors
si, estaba aquí
yes, he was here
iii
you hunker in the darkened cell
rifling meager possessions
I stop in the door
you start
Get out! No! Halt!
Are those books yours?
There's a map ...
I stand still
is this a trap?
... the island where I was
Tiger Island, la isla de la tigre
bones clatter in my chest
you said you were in traffic control
San Salvador? Honduras?
an island off El Salvador!
Hunter Kane steps from shadows
trophy in his grin
yes, but not there
advisor in the countryside
you know ...
my bones snap
the sound of .223s slap flesh
"jungle" boots dance in blood
yes, I know
death stench settles on my bones
when you stride prison halls
but you do not know
my bones are not mine alone
we are wherever you are
not always prisoners
Winter 1997
This poem appeared in
BLU Magazine, v. 2, n. 7, 2000;
Prosodia X, 2001; and Rescue the Word, 2001